花と新年
Flowers and The New Year
エディンバラで迎える3回目の新年。
今年は秋に産まれた長女と家族3人で新しい年を迎える事が出来ました。気持ちも新たに、庭から摘んだ草花でお花を生けてみました。
ロンドンのお茶の会社に勤めるようになった頃、日本人の生け花の先生に出会い、お茶屋さんのお店で何度か生け花のワークショップを開催していただいた事がありました。
その先生は「お手洗いのような場所でもお花が一輪飾ってあるだけで気持ちが良い」とお話しをしていました。
確かにお花にはそんな不思議な力があります。何気なく飾ってあるお花を見ると、元気が出たり、和んだり、悩んでいた気持ちも一瞬和らいだり。
それはお花の中にある生命力がそうさせるのでしょうか?
生け花のワークショップに参加した人達は人種も様々で、初めて生け花を体験する人ばかりでしたが、それでも花を通じて笑顔溢れるワークショップだったのが印象的です。
2024年、まだまだ不安定な世の中ですが、家の中にお花を飾る人が増えれば、世界が平和に少し近づく様な気がしました。
Flowers and The New Year
This is the third year that we’ve spent the New Year in Edinburgh, but the first time with our newborn baby.
I enjoyed arranging flowers from the garden for the New Year. It looks stunning in the morning sunlight.
When I started working for a tea company in London, I met a Japanese Ikebana teacher who held several Ikebana workshops at the shop.
The teacher once told us, "Even in a place like a bathroom, arranging just a single flower can create a pleasant atmosphere."
Flowers indeed possess the energy to change what is there.
Just having a simple bouquet of flowers in the room can uplift spirits, bring calmness, or momentarily ease troubled minds.
Could it be the life force within flowers that causes this?
The participants in the Ikebana workshop were from different ethnic backgrounds, all of whom were experiencing Ikebana for the first time.
Despite this, the workshops were filled with cheerful smiles.
In 2024, despite the ongoing uncertainty in the world, I felt that if more people adorned their homes with flowers, it might bring the world closer to peace.